บทที่ 2 你好
1. บทเรียน (Text / 课文)
บทสนทนาในบทนี้เน้นการทักทายและการกล่าวขอโทษพื้นฐาน
บทสนทนาที่ 1 (ทักทายทั่วไป)
A: 你好! (Nǐ hǎo!) สวัสดี
B: 你好! (Nǐ hǎo!) สวัสดี
บทสนทนาที่ 2 (ทักทายผู้อาวุโส)
A: 您好! (Nín hǎo!) สวัสดี (ครับ/ค่ะ ท่าน)
B: 你们好! (Nǐmen hǎo!) สวัสดีพวกเธอ
บทสนทนาที่ 3 (การขอโทษ)
A: 对不起! (Duìbuqǐ!) ขอโทษ
B: 没关系! (Méiguānxi!) ไม่เป็นไร
2. คำศัพท์ (Vocabulary / 生词)
ลำดับ | อักษรจีน | พินอิน | ชนิดคำ | แปลไทย |
|---|---|---|---|---|
1 | 你 | nǐ | สรรพนาม | คุณ, เธอ |
2 | 好 | hǎo | คุณศัพท์ | ดี, สบายดี |
3 | 您 | nín | สรรพนาม | ท่าน (คำสุภาพของ 你) |
4 | 你们 | nǐmen | สรรพนาม | พวกคุณ, พวกเธอ |
5 | 对不起 | duìbuqǐ | วลี | ขอโทษ |
6 | 没关系 | méiguānxi | วลี | ไม่เป็นไร |
3. ไวยากรณ์และการออกเสียง (Grammar & Phonetics)
3.1 การกลายเสียงของเสียง 3 (Third Tone Sandhi)
นี่คือกฎที่สำคัญที่สุดในบทนี้:
เมื่ออักษรเสียงที่ 3 สองตัวมาวางติดกัน ตัวแรกจะเปลี่ยนเสียงเป็น เสียงที่ 2 (จัตวา) แต่ตัวหลังยังคงเป็นเสียงที่ 3 เหมือนเดิม
กฎ: 3 + 3 ➜ 2 + 3
ตัวอย่าง:
你好 (nǐ + hǎo) ออกเสียงจริงเป็น níhǎo (หนี ห่าว)
很好 (hěn + hǎo) ออกเสียงจริงเป็น hénhǎo (เหิน ห่าว)
(เวลาเขียนพินอิน ให้เขียนรูปเดิม คือ nǐ hǎo ไม่ต้องเปลี่ยนรูปวรรณยุกต์ เปลี่ยนแค่เสียงอ่าน)
3.2 สระเดี่ยวและสระผสม (Vowels)
ทบทวนและเพิ่มเติมสระ:
สระเดี่ยว: a, o, e, i, u, ü
สระผสม: ai, ei, ao, ou
3.3 พยัญชนะต้น (Initials)
เน้นฝึกออกเสียงกลุ่มนี้:
ริมฝีปาก: b (ป), p (พ), m (ม), f (ฟ)
ปลายลิ้นแตะปุ่มเหงือก: d (ต), t (ท), n (น), l (ล)
โคนลิ้น: g (ก), k (ค), h (ฮ)
4. แบบฝึกหัด (Exercises / 练习)
แบบฝึกหัดที่ 1: ฝึกอ่านกฎการกลายเสียง
จงอ่านออกเสียงคำต่อไปนี้ (ระวังเปลี่ยนเสียงตัวหน้าเป็นเสียง 2):
nǐ hǎo (หนี ห่าว)
méi hǎo (เหมย ห่าว)
wǔ bǎi (อู๋ ป่าย - ห้าร้อย)
běi hǎi (เป๋ย ไห่ - ทะเลเหนือ)
แบบฝึกหัดที่ 2: เติมบทสนทนา
จงเติมคำตอบที่ถูกต้อง:
A: 你好! B: ___________!
A: 对不起! B: ___________!
แบบฝึกหัดที่ 3: ฝึกเขียนอักษรจีน (Stroke Order)
ฝึกเขียนตามลำดับขีด:
你 (7 ขีด): มีส่วนประกอบด้านซ้ายคือ ⺅ (คน)
好 (6 ขีด): ประกอบด้วย 女 (หญิง) + 子 (ชาย/ลูก) = ดี
对 (5 ขีด)